— Я, понимаешь, жду его, жду...
— Мы, короче, не пойдём на концерт в выходные.
— Мои родители как бы согласны на собаку.
— Походу, будет дождь сегодня вечером.
— Прикинь, что она мне сказала по телефону!?
— Я, значит, иду по улице поздно вечером...
Не стоит полагать, что необходимо навсегда исключить из речи слова, перечисленные в списке выше. Слова являются «паразитами» только при их употреблении в речи не по месту, когда они теряют свой исходный смысл и становятся мусорными. Если слова используются по назначению, то они являются полезными и необходимыми. Много примеров «правильного» употребления слов можно встретить в художественной литературе, научно-популярных статьях, где слова несут смысловую нагрузку (передают эмоции, чувства, отражают особенность, отличительные черты описываемых объектов и явлений). Сравните:
Некоторые слова из списка становятся паразитами при их частом употреблении: да, нет, так далее.
Слова-паразиты чаще всего играют роль вводных слов, их можно опустить без потери смысла. Слова, от которых образовались слова-паразиты, всегда являются значимыми, их нельзя исключить из текста без потери смысла. Примеры выше хорошо демонстрируют этот факт.
Слова-паразиты всегда можно исключить из речи без потери смысла. Если вам по какой-то непонятной причине всё же нужна их замена на «красноречивый» вариант, то в списке ниже приведены примеры замен.
Прикинь — представь себе.
Ничего себе! Да ладно! — Ты не поверишь! Удивительно! Невероятно!
Таким образом — это означает, что...
Прикол — очень классно, хорошо придумано.
Не вопрос, без проблем — меня не затруднит.
Короче — в двух словах; если кратко, то...
На фиг! на хрен! — не нужно, нет необходимости в этом, обойдемся без этого;
На фиг? На хрена? — зачем? почему?
Типа того — очень похоже, согласен.
В принципе — согласен, за исключением..., считаю верным, но...
Следует опускать без замены слова и выражения: а-а-а, э-э-э, блин, ну, вот, как его, это самое, ешкин кот, ну это.