Молодежный сленг (молодежный жаргон) — разновидность сленга. Молодежный сленг популярен среди молодых людей до 30-35 лет. Смысл молодежных сленговых слов часто не понятен людям старшего поколения.
Молодежный сленг живой, популярный, большой по составу и «разношерстный». Существуют слова, свойственные определенному возрасту, социальным группам, культурным направлениям. Так, выделяют школьный и студенческий жаргон, жаргон байкеров и геймеров.
Приведем примеры сленговых слов для обозначений каких-либо вещей и явлений в повседневной жизни. Показаны наиболее популярные слова, появившиеся в последние года в речи молодежи:
Если говорить о причинах появления новых сленговых слов у молодежи, то можно назвать следующие:
Формирование новых сленговых слов происходит путём 1) сокращения нового иностранного слова с использованием русских суффиксов и окончаний, 2) подбора русских слов наиболее созвучных иностранным. Новые сленговые слова являются как бы упрощённым вариантом официальных названий и точных наименований мировых компаний и тенденций на русский манер.
Школьный сленг употребляют практически все учащиеся школ от 12 лет до 17-18 лет. Причем он не носит какой-либо негативной окраски или отрицательной оценки. В школьный сленг входят слова-названия школьных предметов, кабинетов, работников школы и т.д.
Названия школьных предметов: русиш, физра, инглиш. Названия оценок: пара — 2, тройбан — 3, четвертак — 4, пятак — 5. Школьных помещений: тубзик, столовка. Учебной деятельности: контролка, самостоялка, домашка, зубрить. Работников школы: училка, историчка, химичка. Видов другой деятельности: днюха — день рождения, дискач — дискотека, выпендрился — выделился среди остальных.
Школьные жаргонизмы для всех детей-школьников — это игра слов и со словами. Изменение смысла, искажение формы происходит только для того, чтобы речь стала более эмоциональной, выразительной, отличительной от остальных: типа — вроде, сто пудов — точно, перец — крутой парень, тип-топ – все отлично, жесть — ужас, не парься — не беспокойся, клево — хорошо и т.д.
Много слов и выражений заимствовано из уголовного языка: фильтруй базар, закрой пасть, метлой не мети и пр., а также из ангийского: бойфренд, пати и пр.
Скорее всего, это целый язык, который понятен студентам училищ, колледжей, ВУЗов. Многие слова передаются из поколения в поколение и использовались еще во второй половине ХХ века. Студенческий язык, как и любой сленговый, постоянно пополняется, изменяется. Многие слова являются не только общими для всех, но и относятся к тому или иному факультету. Некоторые сленговые слова употребляют в своей речи и преподаватели.
Эти слова будут понятны всем: автомат — зачет или оценка за экзамен, которые выставляются без их сдачи; бегунок – обходной лист; неуд — двойка; завалить — специально задавать много вопросов на экзамене, чтобы поставить неуд; откатать — списать; курсач — курсовая работа; шпоры — шпаргалки, зачетка — книжка, в которую выставляют отметки о сдаче зачетов и экзаменов, пара — сдвоенное двухчасовое занятие и пр.
А эти только филологам: античка — античная литература; зарубежка — зарубежная литература; старослав — старославянский язык.